Complete Definition of "when in Rome, do as the Romans do"

English

Etymology
First attested in mediaeval Latin: si fueris Romae, Romano vivito more; si fueris alibi, vivito sicut ibi: "if you are in Rome, live in the Roman way; if you are elsewhere, live as they do there" (attributed to w:Saint Ambrose|St Ambrose).

Phrase
when in Rome, do as the Romans do

  1. behave as those around do

Usage notes
Often shortened to when in Rome, with the rest of the proverb understood.

Translations

Bosnian: u društvu se i kalu�er ženi
Chinese: ����, �乡�� (rù xi�ng suí sú)
Croatian: u društvu se i kalu�er ženi
Finnish: maassa maan tavalla
German: Mit den Wölfen heulen
Hungarian: Ha Rómában élsz, élj úgy, mint a rómaiak
Italian: Paese che vai, usanza che trovi
Japanese: ���������� (g� ni itte wa g� ni shitagae)
mid
Maltese: meta tkun Ruma, agħmel bħal Rumani
Portuguese: Quando em Roma, faça como os romanos
Russian: С волками жи��, по-вол��и в���; Со �воим ���авом в ��жой мона����� не �од��
Serbian:
:Cyrillic: � д����в� �е и кал��е� жени
:Roman: u društvu se i kalu�er ženi
Spanish: A dónde fueres, haz lo que vieres
Turkish: Roma'dayken Romalılar gibi davran
Vietnamese: nhập gia tùy tục, nhập gia tùy tục, nhập giang tùy khúc

Category:Proverbs

zh-min-nan:when in Rome, do as the Romans do

Revision and Credits for"when in Rome, do as the Romans do"
Dictionary content provided from Wiktionary.org under the
GNU Free Documentation License
 
 

 Find:
  Words Starting With:
  Words Ending With:
  Words Containing:
  Words That Match:

 
 Translate Into:
  
Dutch   French   German
  
Italian   Spanish
    Show results per page.

Browse the Dictionary
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

   
Allwords Copyright 1998-2024 All rights reserved.